See tyant in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "tjanten", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: tjanten", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: tjanten" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "verb" }, "expansion": "tyant", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 7, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "english": "I want to hit on her", "ref": "2012, Michaël Ietswaart, Vinije Haabo, Sranantongo. Surinaams voor reizigers en thuisblijvers [Sranan Tongo for travellers and those who stay at home] (in Dutch), Zuthphen: Walburg Pers, →ISBN, page 85:", "text": "mi wani tyant a sma", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to flirt with, to seduce someone, to hit on someone" ], "id": "en-tyant-srn-verb-mfVtMRHC", "links": [ [ "flirt", "flirt" ], [ "seduce", "seduce" ], [ "hit on", "hit on" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, colloquial) to flirt with, to seduce someone, to hit on someone" ], "tags": [ "colloquial", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to talk" ], "id": "en-tyant-srn-verb-SuqWjjbe", "links": [ [ "talk", "talk" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, slang) to talk" ], "tags": [ "intransitive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃant/" }, { "ipa": "/cant/" }, { "ipa": "[t͡ʃa̠nt]" }, { "ipa": "[t͡ʃɑ̟nt]" } ], "word": "tyant" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "Sranan Tongo lemmas", "Sranan Tongo terms with IPA pronunciation", "Sranan Tongo verbs" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "tjanten", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: tjanten", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: tjanten" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "verb" }, "expansion": "tyant", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Sranan Tongo colloquialisms", "Sranan Tongo terms with quotations", "Sranan Tongo transitive verbs" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 7, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "english": "I want to hit on her", "ref": "2012, Michaël Ietswaart, Vinije Haabo, Sranantongo. Surinaams voor reizigers en thuisblijvers [Sranan Tongo for travellers and those who stay at home] (in Dutch), Zuthphen: Walburg Pers, →ISBN, page 85:", "text": "mi wani tyant a sma", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to flirt with, to seduce someone, to hit on someone" ], "links": [ [ "flirt", "flirt" ], [ "seduce", "seduce" ], [ "hit on", "hit on" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, colloquial) to flirt with, to seduce someone, to hit on someone" ], "tags": [ "colloquial", "transitive" ] }, { "categories": [ "Sranan Tongo intransitive verbs", "Sranan Tongo slang" ], "glosses": [ "to talk" ], "links": [ [ "talk", "talk" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, slang) to talk" ], "tags": [ "intransitive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ʃant/" }, { "ipa": "/cant/" }, { "ipa": "[t͡ʃa̠nt]" }, { "ipa": "[t͡ʃɑ̟nt]" } ], "word": "tyant" }
Download raw JSONL data for tyant meaning in Sranan Tongo (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sranan Tongo dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.